LAS LUCES RESPLANDECIENTES DEL VIAJE
Y LA ASCENSIÓN DEL MEJOR DE LA CREACIÓN

(al-Anwar al-bahiyya min isra' wa mi`raj khayr al-bariyya)

Por

Sayyid Muhammad `Alawi al-Maliki al-Hassani,

(que Allah lo tenga en Su misericordia)

Tercera Parte

 

Después se le dijo al Profeta: “Éste es tu lugar y el lugar de tu Comunidad”. Vio que su Comunidad se dividía en dos partes: una mitad vestía ropas que parecían tan blancas como una página en blanco y la otra vestía ropas que parecían del color de las cenizas o del polvo. Entró a la Casa Habitada y los que vestían las ropas blancas entraron con él. Aquellos que vestían ropas de color ceniza dejaron de verle y sin embargo se encontraban en el mejor de los estados. El Profeta rezó en la Casa Habitada junto con aquellos creyentes que estaban con él.

Cada día setenta mil ángeles entran a la Casa Habitada y nunca regresarán a ella hasta el Día de la Resurrección. Esta Casa está exactamente superpuesta a la Ka`ba. Si cayera una piedra desde allí, caería encima de la Ka`ba. Los ángeles que han entrado en la misma nunca más la vuelven a ver.

Una versión dice que la presentación de las tres vasijas, la elección que hizo el Profeta de la vasija con leche y la aprobación de Jibril ocurrió en este momento.

(al-Shami añade:) al-Tabarani cita este hadiz con una cadena de transmisión sólida: “La noche en que fui arrebatado pasé por donde el anfitrión celestial y he aquí que Jibril estaba como la mantilla gastada de una montura de camello debido al temor a su Señor”. Una de las narraciones de al-Bazzar dice: “como una mantilla de montar que abraza el suelo”.

[Shaykh Muhammad ibn `Alawi dijo: “Del mismo sentido es el hadiz: kun hilsan min ahlasi baytik Sé una de las mantillas de montar de tu casa, es decir: aférrate a ella en tiempos de discordia.]

Después el Profeta fue elevado al Árbol del Loto [azufaifo] del Más Lejano Límite. Allí termina todo lo que asciende de la tierra antes de que sea detenido y todo lo que desciende de las alturas antes de que sea detenido.

[al-Dardir dijo: “Ésta es la octava ascensión, lo que quiere decir que es la ascensión a lo que es más elevado que el Árbol del Loto por medio del octavo paso, de modo que el Profeta alcanzó la altura máxima de sus ramas en el octavo firmamento que es llamado al-Kursi – la Silla o el Escabel [del Trono]- que está hecho de una perla blanca. Esto se encuentra en al-Qalyubi y éste parece ser el significado del relato. Sin embargo, esto queda contradicho por lo que se menciona más adelante: “Después fue al Kawthar” ya que el Kawthar, como los demás ríos, fluye desde la base del Árbol, no desde su cima, y el relato dice luego de esto: “Después fue elevado hasta el Árbol del Loto del Límite Más Lejano”. De lo que se seguiría que el ascenso al Árbol del Loto ocurrió más de una vez, pero sin duda alguna esto es algo dudoso para quien pondere el asunto.Vi en la narración de al-Ajhuri en este asunto: “Después él vino hacia el Árbol del Loto del Más Lejano Límite, donde termina, etc.”, y esto es correcto y no significa ser levantado.Esto deja en claro que el Profeta fue al Árbol y vio en su base los ríos -que se mencionan dentro de poco- y viajó hacia el Kawthar. Lo que dijo el narrador después: “Después fue elevado hacia el Árbol del Loto del Más Lejano Límite, etc.” indica que la octava ascensión tuvo lugar en ese momento posterior y que la presente etapa es sólo una exposición de su llegada a la base del Árbol que está en el séptimo cielo. Otra narración dice que la base está en el sexto cielo. Lo que armoniza ambas es que la base está en el sexto cielo y su tronco y sus ramas están en el séptimo cielo”.]

Éste es un árbol de cuya base salen ríos de aguas salobres (no cambian en sabor, color u olor y el sudor de aquellos que beben estas aguas en el Paraíso tiene la fragancia del almizcle); asimismo ríos de leche cuyo sabor no cambia después de que se bebe; ríos de vino que sólo traen placer a quienes los beben, y ríos de miel purificada. Alguien cabalgando podría viajar bajo su sombra por setenta años y aún no saldría de ella. El fruto del loto que crece en este árbol se asemeja a las jarras del Hijar (cerca de Medina). Sus hojas tienen la forma de las orejas del elefante hembra y cada hoja podría envolver a toda esta Comunidad enteramente. Una versión dice: Una de sus hojas podría envolver a todas las criaturas.

Sobre cada hoja había un ángel que cubría la hoja con colores que no pueden ser descritos.Siempre que la cubría por orden de Allah ésta cambiaba. Una versión dice: Se convertía en safiro y crisolita cuya belleza es imposible que nadie pueda describir haciéndole justicia a su mérito. Sobre las hojas había polillas de oro.

De la base del árbol salían cuatro ríos (más): dos ríos ocultos y dos ríos visibles. El Profeta preguntó: “¿Qué es esto, Oh Jibril?”. Jibril respondió: “En cuanto a los que están ocultos, son dos ríos del Paraíso. Los que son visibles son el Nilo y el Éufrates”.

[Ibn Kathir dijo: Lo que se quiere decir con esto, y Allah sabe más, es que estos dos ríos (el Nilo y el Éufrates) se asemejan a los ríos del Paraíso en su pureza, dulzura, fluidez y cualidades por el estilo, tal como el Profeta dijera en el hadiz narrado por Abu Hurayra: al-`ajwa min al-janna “El pastel de dátiles es del paraíso”, es decir, se parece al fruto del Paraíso, no que en sí mismo se origine en el Paraíso. Porque si ése fuera el significado, los sentidos atestiguarían lo contrario. Por ende, el significado que se impone a sí mismo es uno distinto. De manera similar, el origen de estos ríos está en la tierra.]

(al-Shami añadió:) Una versión dice: En la base del árbol corre una fuente llamada Salsabil. De aquí surgen dos ríos, uno de ellos es el Kawthar. (El Profeta dijo:) “Lo vi fluyendo impetuosamente, bramando, a la velocidad de las flechas. Cerca de él había pabellones de perlas (lu'lu'), safiro (yaqut) y crisolita (zabarjad) en cuyas cúspides anidaban aves verdes más delicadas que lo que ninguno de ustedes ha visto jamás. En sus riberas había vasijas de oro y plata. Corría sobre guijarros de safiro y esmeralda (zumurrud). Sus aguas eran más blancas que la leche”.

El Profeta tomó una de las vasijas, sacó con ella algo de agua y bebió. Era más dulce que la miel y más fragante que el almizcle. Jibril le dijo: “Éste es el río que Allah te ha dado como un regalo especial, y el otro río es el Río de la Misericordia”. El Profeta se bañó en él y sus faltas pasadas y futuras fueron perdonadas.(Fin del añadido de al-Shami.)

Una versión dice: En el Árbol del Loto del Límite Más Lejano el Profeta vio a Jibril (en su forma angélica). Tenía seiscientas alas. Cada ala podía cubrir el firmamento entero. De sus alas se esparcían ornamentos en todas direcciones, tales como raras perlas y safiros de un tipo que sólo Allah conoce. Después el Profeta fue llevado al Kawthar y entró al Paraíso. Y he aquí que éste contiene lo que ningún ojo ha visto, ni oído alguno ha oído, ni ser humano jamás ha imaginado. En su puerta vio escrito:

al-sadaqatu bi `ashrin amthaliha

wa al-qardu bi thamaniyati `ashara

La sadaqa se paga por diez, y el préstamo se paga por dieciocho.

El Profeta dijo: “Oh Jibril, ¿cómo puede ser el préstamo más meritorio que la caridad?”. Jibril respondió: “Porque uno que pide caridad puede aún tener una necesidad no cubierta, mientras que quien presta no lo hace salvo que su necesidad esté satisfecha”.

El Profeta continuó viajando hasta que llegó a los ríos de leche cuyo sabor no cambia, ríos de vino que sólo traen placer a quienes los beben y ríos de miel purificada, y sobresaliendo por encima de esos ríos había domos de perlas cóncavas cuya circunferencia es como la estrella Acuario.

Otra narración dice: Sobre los ríos había perillas que se parecían a la piel de los camellos jorobados. Sus aves eran como los camellos bactrianos {camellos de dos jorobas –n. del t.}. Al escuchar esto, Abu Bakr dijo: “Oh Mensajero de Allah, ¡ciertamente son aves finas!”. El Profeta respondió: “Y exquisitas de probar, asimismo; ciertamente espero que tú comas de ellas”.

[Ésta es una indicación del rango de Abu Bakr en el Paraíso, ya que las esperanzas del Profeta, así como sus súplicas, son concedidas. Shaykh Muhammad ibn `Alawi dijo: “De todo esto puede saberse que el Paraíso y el Infierno existen ahora mismo, y que el Árbol del Loto del Límite Máximo está fuera del Paraíso.]

Después, el Profeta vio el Kawthar y sobre sus riberas había domos de perlas cóncavas. El suelo de sus riberas era de almizcle sumamente aromático. Después se le mostró el Fuego. Allí vio la ira de Allah y Su castigo y sanción. Si se lanzaran allí hierro y rocas, el Fuego los consumiría completamente. Había allí gente que estaba comiendo carroña. El Profeta dijo: “¿Quiénes son ellos, Oh Jibril?”. Jibril respondió: “Aquellos que comen la carne de las personas”. Después el Profeta vio a Malik, el custodio del Fuego. Era una figura severa cuyo rostro expresaba cólera. El Profeta le saludó primero. Después las puertas del Fuego se cerraron y el Profeta permaneció fuera, y fue elevado más allá del Árbol del Loto del Más Lejano Límite. Una nube le ocultó de todo lo demás y Jibril permaneció atrás.

[Shaykh Muhammad ibn `Alawi dijo: La salutación que le hizo a Malik el Profeta antes de que Malik le saludara concuerda con la subsiguiente formulación de más de un narrador, según lo cual el Profeta dijo: “Le saludé y él me devolvió el saludo y me dio la bienvenida, pero no sonrió”, etc., que es lo que se halla en algunas de las narraciones. Sin embargo, la narración correcta, como ha dicho el compilador y otros más, es que fue Malik quien saludó primero al Profeta a fin de disipar la dureza de su vista, puesto que su rostro mostraba severidad y cólera. Es posible armonizar las dos versiones por el hecho de que el Profeta vio más de una vez a Malik, de modo que Malik fue el primero en saludarle la primera vez, como hemos dicho, mientras que el Profeta fue el primero en saludar la segunda vez, a fin de disipar el distanciamiento e inspirar familiaridad. Sabed asimismo que la vision que el Profeta tuvo de Malik no fue igual a la forma en que ven a Malik aquellos que son castigados.]

El Profeta fue llevado hasta un punto donde escuchó el chasquido de los Cálamos (que escriben el Decreto divino). Vio a un hombre que desapareció en la luz del Trono. El Profeta dijo: “¿Quién es?¿Es un ángel?”. Se le dijo: “No”. Dijo entonces: “¿Es un Profeta?”. La respuesta nuevamente fue no.Dijo: “¿Entonces quién es?”. La respuesta fue: “Éste es un hombre cuya lengua estaba húmeda con el recuerdo de Allah en el mundo, cuyo corazón estaba ligado a las mezquitas y que nunca incurrió en la maldición de su padre o su madre”.

Después el Profeta vio a su Señor, el Glorioso, el Exaltado, y cayó postrado. En ese momento su Señor le habló y le dijo: “¡Oh Muhammad!”.Él respondió: “¡A Tu servicio, Oh Señor!”.Allah dijo: “Pide”.El Profeta dijo:

Has tomado a Ibrahim como amigo, y le has dado un reino inmenso. Has hablado directamente a Musa y a Daud le diste un reino inmenso, ablandaste para él el hierro y le sometiste las montañas. Le diste a Sulayman un reino inmenso, le sometiste los jinnes y los hombres y los demonios, así como los vientos, y le diste un reino cual nadie podrá tener después de él. Le enseñaste a `Isa la Torah y el Injil y le hiciste sanar a los que nacieron ciegos y a los leprosos, y levantar a los muertos con Tu permiso, y le protegiste a él y a su madre del demonio maldito de modo que el demonio no halló camino para dañarlos.

Allah dijo: “Y te he tomado para Mi como Mi amado”. El narrador dijo: Está escrito en la Torah: habibullah “El Amado de Allah”. Allah continuó:

“Y te he enviado a todas las personas sin excepción, portador de buenas noticias y advertidor, y he expandido tu pecho, te he librado de tu carga y he exaltado tu nombre. No soy mencionado sin que tú seas mencionado conmigo. Y he hecho a tu Comunidad la mejor Comunidad que haya sido enviada para el beneficio de la humanidad. He hecho a tu Comunidad la Comunidad del medio( equilibrada). La hice la primera y la última de las Comunidades en la verdad. He hecho para tu Comunidad prohibido el discurso público a no ser que atestigüen primero que tú eres Mi siervo y Mensajero; y he puesto a cierta gente en tu Comunidad con Evangelios en el corazón (es decir, repositorios del Libro de Allah); y te hecho el primer Profeta en ser creado, el último en ser enviado y el primero en ser escuchado en Mi corte. Te he dado Siete de las Más Repetidas que no di a Profeta alguno antes que tú (es decir, la Surat al-Fatiha); y te he dado los últimos versos de la Surat al-Baqara que son un tesoro bajo Mi Trono y que no di a Profeta alguno antes que tú. Te he dado el Kawthar y te he dado ocho saetas (es decir, partes en la buena fortuna): el Islam, la Emigración (hijra), el Jihad, la Caridad (sadaqa), el Ayuno de Ramadán, Ordenar el Bien y Prohibir el Mal. Y el día que creé los cielos y la tierra hice obligatorio para ti y tu Comunidad cincuenta oraciones: por tanto, establécelas tú y tu Comunidad”.

(al-Shami añadió:) Abu Hurayra dijo: El Mensajero de Allah dijo:

Mi Señor me ha preferido sobre todos los demás (faddalani rabbi); Él me ha enviado como una misericordia para los mundos y para todas las personas sin excepción; portador de buenas noticias y advertidor. Él ha hecho surgir el terror en los corazones de mis enemigos a la distancia de un mes de viaje. Ha hecho lícitos para mi los botines de guerra, los que no eran lícitos para nadie antes de mi. Toda la tierra se ha hecho un lugar ritualmente puro de postración para mi ( La tierra entera es una mezquita). Se me dieron las palabras que abren, las que cierran y las más extensas de significado (es decir, se me dio el ápice de la elocuencia). Se me mostró mi Comunidad y no hay nadie de mis seguidores que no me sea conocido. Vi que irían ( a llevar el Din ) a una gente que lleva sandalias cubiertas de pelo. Vi que irían a una gente de grandes rostros y ojos pequeños como si éstos hubieran sido pinchados con una aguja. Nada de lo que afrontarán en el futuro se me ha ocultado y se me ha ordenado realizar cincuenta oraciones diarias.

Y se le han dado tres méritos particulares: